Wednesday, 17 January 2024 00:00

“ Hati-hati Melangkah! - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”

Written by 
Rate this item
(1 Vote)

   

   

  Hati-hati Melangkah!  - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”     

Voice of Indonesia .Aus Indonesien für  die Welt. Wir treffen uns  wieder im Programm “Lass uns Indonesisch sprechen “ . Bei  diesem  Programm können Sie  die indonesischen  Vokabeln  kennenlernen .Ausserdem werden  wir  Sie dazu führen, sich auf Indonesisch zu unterhalten. Lass  uns  Indonesisch Sprechen  ist  ein Zusammenarbeitsprogramm  zwischen  Voice  of Indonesia  und  der indonesischen Agentur  für  Sprachbildung  und Literatur  in dem  indonesischen Bildungs-, Kultur-, Forschungs- und Technologieministerium. Der heutige  Indonesisch-Unterricht hat “ Melihat Orang Utan - sehen Orangutan “ zum Thema.

……………….MUSIK...............................................................................

Nun werden wir  ein Gespräch in Indonesisch mit  dem Titel Hati-hati Melangkah!  - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”      zuhören. Das Gespräch  ist zwischen Chris , einem australischen Vlogger, und Naomi, einer Reiseführerin im Nationalpark Tanjung Puting in der Provinz Zentralkalimantan. Naomi erinnerte Chris daran, vorsichtig zu sein, wenn er die Orang-Utans füttern wollte. Bitte hören Sie das Gespräch  gut  zu . 

Naomi   (W)   :   Kita akan melewati jembatan kayu. Hati-hati melangkah!. Kayunya licin.

Chris     (P)   :   Wah, berarti kita sudah  dekat dengan sungai, ya?

Naomi  (W)   :    Iya. Malam ini kita akan menginap di kapal.

……………….MUSIK.................................................................

Nachdem wir  das Gespräch in Indonesisch zwischen Chris  und  Naomi zugehört haben, stellen wir Ihnen jetzt  einige indonesischen Vokabeln  vor , die mit  dem Titel  des heutigen Indonesisch-Unterrichts Hati-hati Melangkah!  - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”      zu tun haben. Ich will die Wörter  zweimal langsam vorlesen. Bitte hören Sie gut zu, und dann wiederholen Sie die Wörter  noch  einmal !.

hati-hati (2x)

Auf deutsch ...sei vorsichtig

melangkah  (2x)

Auf deutsch ...der Schritt

Hati-hati melangkah  ! (2x)

Auf deutsch Sei es vorsichtig mit  dem Schritt

melewati (2x) 

Auf deutsch   passieren

jembatan  (2X) 

Auf deutsch  die Brücke

kayu (2x)

Auf deutsch   das Holz

licin (2x)

Auf deutsch  rutschig

sudah dekat (2x)

Auf deutsch  es ist schon nahe

sungai (2x)

Auf deutsch der Fluss

malam ini (2x)

Auf deutsch heute abend

menginap (2x)

Auf deutsch übernachten

kapal  (2x)

Auf deutsch  das Schiff

………….MUSIK...............................................................................

Im Gespräch hört man die Worte „Hati-hati Melangkah  - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”     . In dieser Aussage gibt es das Wort „hati-hati       - sei vorsichtig“. Das Wort „hati-hati   - sei vorsichtig !“ dient dazu, jemanden zu warnen, wachsam zu sein.Im Kontext des Gesprächs verwendete Naomi das Wort „hati-hati  - sei vorsichtig ! “, um Chris daran zu erinnern, beim Gehen auf einer rutschigen Holzbrücke vorsichtig zu sein.

………….MUSIK...............................................................................

Andere Beispiele . 

Hören wir uns ein weiteres Beispiel für die Verwendung des Ausdrucks „ hati-hati   - sei vorsichtig“ an.

Hati-hati di jalan, Chris    auf deutsch   Sei vorsichtig auf der Straße, Chris!

Jalan sedang ramai, hati-hati!  Auf deutasch  Die Straße ist stark befahren, seien Sie vorsichtig!

………….MUSIK...............................................................................

Um entlang des Sekonyer-Flusses zur Orang-Utan-Rehabilitationsstätte zu reisen, nutzen die Besucher normalerweise ein Kelotok-Boot. Die Kelotok-Boote sind typische Boote aus Holz. Der Name Kelotok kommt vom Geräusch eines Bootsmotors, der ein Klotok-Klotok-Geräusch erzeugt. Kelotok-Boote werden für Tourpakete verwendet, die durch den Tanjung-Puting-Nationalpark reisen.Derzeit sind viele Kelotok-Boote mit verschiedenen Einrichtungen für Übernachtungen während der Reise ausgestattet.

………….MUSIK...............................................................................

Bevor  wir  unseren heutigen Indonesisch-Unterricht beenden,  hören  wir  wieder noch einmal  das  Gespräch  zwischen Chris und   Naomi gut  zu. Damit können Sie den heutigen Indonesisch-Unterricht  besser  und klarer  verstehen !

Naomi   (W)   :   Kita akan melewati jembatan kayu. Hati-hati melangkah!. Kayunya licin.

Chris     (P)   :   Wah, berarti kita sudah  dekat dengan sungai, ya?

Naomi  (W)   :    Iya. Malam ini kita akan menginap di kapal.

……………MUSIK...........................................................

Liebe Zuhörer. Das  war  unser  Programm „Lass  uns  Indonesisch Sprechen“   mit  dem Titel Hati-hati Melangkah!  - Sei vorsichtig mit deinem Schritt! ”      . Hoffentlich ist  der heutige Unterricht für diejenigen unter Ihnen nützlich, die mehr über Indonesisch wissen möchten. Wir werden uns zu einem anderen Thema wiedersehen. Danke, auf Wiederhören  !.

TUNE TUTUP

            

  

 

 

Read 118 times Last modified on Tuesday, 16 January 2024 06:23