Thursday, 14 March 2024 01:42

Aduh-Autsch

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Das Programm “Lass uns Indonesisch Sprechen– Mari Berbahasa Indonesia”ist ein Programm, das indonesische Vokabeln vorstellt   und Sie dazu  hinführen möchte, auf Indonesisch zu sprechen . Dieses  Programm ist ein Kooperationsprogramm zwischen der Voice of Indonesia des indonesischen Staatsrundfunks (RRI) und der Behörde für die Entwicklung  und Bildung von Sprache  des indonesischen Ministeriums für , Bildung, Kultur, Forschung und Technologie. Unser heutiges Über-Thema ist Di Martapura (2x) auf Deutsch In Martapura

 

Sie werden ein Gespräch mit dem Titel Aduh”(2x)   auf Deutsch Autsch hören.  Dieses Gespräch findet zwischen Chris  , einem Flogger aus Australien, und einem Edelsteinverkäufer im Edelsteinhandwerkszentrum in Martapura. Chris zeigte sich überrascht über den Preis eines Rings, der mit einem teuren Saphirstein verziert ist. Hören wir uns ihre Unterhaltung an.

Chris (P)        : Berapa harga cincin batu safir ini, Bu?

Penjual (W)   : Tiga juta rupiah. Ini safir biru asli Martapura.

Chris (P)        : Aduh, mahal sekali!

 

Nachdem Sie das Gespräch gehört haben, will ich Ihnen ein Paar Vokabeln vorstellen, die im Zusammenhang mit dem heutigen  Titel Aduh”(2x)   auf Deutsch Autschstehen. Ich will diese Vokabeln zweimal langsam vorlesen. Danach können Sie die Wörter wiederholen.

Aduh, mahal sekali! (2x)

Auf Deutsch Autsch , sehr teuer!

aduh (2x)

Auf Deutsch autsch

mahal sekali (2x)

Auf Deutsch sehr teuer

berapa (2x)

Auf Deutsch wie viel

harga (2x)

Auf Deutsch der Preis

cincin (2x)

Auf Deutsch der Ring

tiga (2x)

Auf Deutsch drei

juta (2x)

Auf Deutsch Million

rupiah (2x)

Auf Deutsch Rupiah

safir biru (2x)

Auf Deutsch  blauer Saphir

asli (2x)

Auf Deutsch original

Martapura (2x)

Auf Deutsch Martapura

 

Im Gespräch hört man den Ausdruck Aduh, mahal sekali! (2x) auf Deutsch Autsch,  sehr teuer!“ In diesem Ausdruck gibt es ein Ausrufewort aduh(2x) -auf Deutsch „autsch“und ein Gefühl der Überraschung ausdrücken soll. In diesem Ausdruck  folgt auf das Wort aduh (2X) auf Deutsch  autsch ein Ausdruck über etwas, das Überraschung hervorruft, nämlich  mahal sekali (2x) auf Deutsch sehr teuer . Der Ausdruck sangat mahal (2x) auf Deutsch sehr teuerbezieht sich auf den Preis des blauen Saphirrings, der laut Chris sehr teuer ist.

 

Hören Sie weitere Beispiele für die Verwendung des Wortes aduh (2x) auf Deutsch autsch , um in einem anderen Satz Überraschung auszudrücken.

Aduh, dompet saya ketinggalan! (2x)- auf Deutsch Autsch, ich habe mein Portemonnaie vergessen!

Aduh, saya ketinggalan pesawat! (2x) auf Deutsch Autsch , ich habe meinen Flug verpasst!

 

Martapura ist die Hauptstadt des Bezirkes Banjar in der Provinz Südkalimantan. Martapura ist als Diamantenstadt bekannt, da sie über natürliche Ressourcen an Edelsteinen verfügt und ein Zentrum für Edelsteinhandwerk in Indonesien ist. Typische Edelsteine stammen aus Martapura, darunter Diamanten, Smaragde, Rubine, Saphire und Karneol.

 

Bevor wir das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen enden , hören wir uns das Gespräch nochmals an

Chris (P)        : Berapa harga cincin batu safir ini, Bu?

Penjual (W)   : Tiga juta rupiah. Ini safir biru asli Martapura.

Chris (P)        : Aduh, mahal sekali!

 

Das war das Programm Lass Uns Indonesisch Sprechen -Mari Berbahasa Indonesia  mit dem Thema Aduh  auf Deutsch Autsch. Wir hoffen, dass dieser Unterricht Sie unterstützt, Bahasa Indonesia  weiter zu lernen.  Wir treffen uns wieder im gleichen Programm mit anderen Themen . Aufwiederhören. Sampai jumpa.

 
 
 
Add reaction
Read 40 times