ワルナワルニ

ワルナワルニ (244)

27
January

Callind

Written by
Published in ワルナワルニ

 

ワルナワルニです。今日はCallindというアプリについてご紹介します。

通信のニーズは、常に世代間に進化していきます。郵便局から手紙を送ることから、メール、テキストメッセージ、チャット、テレビ通話までです。技術開発者にとって、コミュニティの通信のニーズに関する、常に新しいものを求めるという成長に対応することは、挑戦です。技術開発者は、既存のアプリの欠如を補完する新しいアプリを開発することにますます挑戦しています。インドネシアで、この人気なアプリは、電話、ビデオ通話、さまざまなファイル、写真、ビデオなどさまざまな機能を備えているWhatsAppです。最近、インドネシアのベンチャーカンパニーが「Callind」というアプリを生み出しました。Novi Wahyuningsih氏は、中央ジャワ州のKebumen地区のAdimulyo県、Tepakyang村の生まれ女性が、「Callind」というアプリを作成しました。Callindは、コミュニケーションのニーズに答えるために開発され、チャットだけでなく、電話、ビデオ通話、様々なファイル、写真、ビデオの送信、商品の宣伝や販売、購入が可能です。

作成者にとって、Callindは、インドネシアで社会全体をつなぐという意味を持っています。さらに、ローカルのユーザーベースは、このメッセージングアプリケーションの開発者によって大きく依存されます。通信またはメッセージングアプリケーションの媒体としての主な機能に加えて、Callindは、他のアプリケーションによって所有されていない様々な利点があると主張しました。この主な機能の1つは、ユーザーがCallindアプリで無料で宣伝を掲載できることです。

Callindは、まだ正式に発表されいませんが、このアプリは、20163月いらい使用されています。これは、開発の実験となりました。今まで、このアプリのユーザーは、5万人と記録されました。Callindは、20182月に、ジャカルタで、正式に発表する予定です。Callindは、将来にインドネシアの人々によって受け入れられるように期待しています。1年後、このアプラは、千万人のユーザーを持つことに目標にしました。そして、3年間後、5千万人のユーザーを持つことに目標にしました。

 

これでワルナワルニを終わります。

WARNA WARNI          APLIKASI CALLIND (INDONESIA MEMANGGIL)

 

リスナーの皆さん

ワルナワルニです。今日はCallindというアプリについてご紹介します。

 

.....MUSIK.....

 

通信のニーズは、常に世代間に進化していきます。郵便局から手紙を送ることから、メール、テキストメッセージ、チャット、テレビ通話までです。技術開発者にとって、コミュニティの通信のニーズに関する、常に新しいものを求めるという成長に対応することは、挑戦です。技術開発者は、既存のアプリの欠如を補完する新しいアプリを開発することにますます挑戦しています。インドネシアで、この人気なアプリは、電話、ビデオ通話、さまざまなファイル、写真、ビデオなどさまざまな機能を備えているWhatsAppです。最近、インドネシアのベンチャーカンパニーが「Callind」というアプリを生み出しました。Novi Wahyuningsih氏は、中央ジャワ州のKebumen地区のAdimulyo県、Tepakyang村の生まれ女性が、「Callind」というアプリを作成しました。Callindは、Callindはコミュニケーションのニーズに答えるために開発され、チャットだけでなく、電話、ビデオ通話、様々なファイル、写真、ビデオの送信、商品の宣伝や販売、購入が可能です。

Kebutuhan komunikasi selalu berkembang dari generasi ke generasi, mulai dari berkirim surat melalui kantor pos, email, sms, chatting, sampai video call. Merupakan sebuah tantangan bagi pengembang tekhnologi untuk memenuhi kebutuhan komunikasi masyarakat yang terus berkembang dan selalu menginginkan yang baru. Pengembang teknologi pun semakin tertantang untuk menciptakan aplikasi baru yang melengkapi kekurangan aplikasi yang sudah ada sebelumnya. Salah satu yang paling populer di Indonesia adalah WhatsApp, yang memiliki beragam fitur, mulai telepon, video call, kirim berbagai file, foto, hingga video.  Baru-baru ini, lahir aplikasi dari perusahaan startup sejenis bikinan anak negeri bernama CALLIND atau Indonesia Memanggil. Adalah Novi Wahyuningsih, perempuan asal Desa Tepakyang, Kecamatan Adimulyo, Kebumen, Jawa Tengah, berhasil menciptakan sebuah aplikasi pesan bernama Callind atau Indonesia Memanggil. Callind dikembangkan untuk menjawab kebutuhan berkomunikasi, bukan sekedar untuk chat tetapi bisa untuk telepon, video call, kirim berbagai file, foto, video, dan juga untuk pasang iklan atau jual beli produk.

 

.....MUSIK.....

 

作成者にとって、Callindは、インドネシアで社会全体をつなぐという意味を持っています。さらに、ローカルのユーザーベースは、このメッセージングアプリケーションの開発者によって大きく依存されます。通信またはメッセージングアプリケーションの媒体としての主な機能に加えて、Callindは、Callindは、他のアプリケーションによって所有されていない様々な利点があると主張しました。この主な機能の1つは、ユーザーがCallindアプリで無料で宣伝を掲載できることです。

Callind, menurut pembuatnya lebih bermakna menghubungkan seluruh masyarakat di Indonesia. Selain itu,  basis pengguna lokal akan sangat diandalkan oleh pengembang aplikasi pesan ini. Selain fungsi utamanya sebagai media komunikasi atau aplikasi pesan, Callind diklaim memiliki beragam kelebihan yang belum dimiliki oleh aplikasi lainnya. Salah satu fitur yang diandalkan adalah pengguna bisa memasang iklan dengan gratis di aplikasi Callind.

 

.....MUSIK.....

 

Callindは、まだ正式に発表されいませんが、このアプリは、20163月いらい使用されています。これは、開発の実験となりました。今まで、このアプリのユーザーは、5万人と記録されました。Callindは、20182月に、ジャカルタで、正式に発表する予定です。Callindは、将来にインドネシアの人々によって受け入れられるように期待しています。1年後、このアプラは、千万人のユーザーを持つことに目標にしました。そして、3年間後、5千万人のユーザーを持つことに目標にしました。

Meski Callind belum diluncurkan secara resmi, aplikasi ini sudah digunakan sejak Maret 2016. Hal itu jadi percobaan dalam perkembangannya. Hingga saat ini, pengguna aplikasi tersebut tercatat ada sekitar 50.000 orang. Dan, menurut rencana Callind akan resmi diluncurkan pada Februari 2018 di Jakarta. Diharapkan ke depannya Callind bisa diterima oleh masyarakat Indonesia, menjadi raja di negeri sendiri dan diterima dunia. Bahkan,  ditargetkan bisa mencapai 10 juta pengguna dalam satu tahun. Lalu, tiga tahun ke depan, ditargetkan aplikasi ini bisa mencapai 50 juta pemakai.

 

.....MUSIK.....

 

それでは皆さん、

これでワルナワルニを終わります。

13
January

 

ワルナワルニです。今日は、フクロタケ廃棄物から作られた肥料についてご紹介します。

フクロタケは、熱帯または亜熱帯気候の東アジアおよび東南アジアで最も広く栽培されている真菌種()1つです。フクロタケは、美味しくて、調理したときに形を変えるのは簡単ではないため、様々な料理に使用されます。この菌種は、タンパク質の含有量はかなり高いです。さらに、フクロタケを育てるメディアの1つは、米の収穫の残りの麦わらです。

西ジャワ州のIndramayu地区のPanturaでの農地は、様々な種類の低地野菜の開発に適しています。肥沃な土壌に加えて、自独で生産することができるため、豊富な有機肥料を持っています。この地域の農家の手に、フクロタケ廃棄物の麦わらが、植物用有機肥料になります。フクロタケの残りの麦わらは、堆肥に加工されます。この麦わらの堆肥は、徐々に土壌有機物含有量を増加させることができ、徐々に土壌の肥沃度を回復させます。さらに、廃棄物ストローの使用は、地球温暖化をもたらす大気汚染を引き起こし、燃焼すると汚染物質を引き起こす可能性があるため、麦わらの堆肥は、土壌の栄養ニーズを満たすために継続的に使用することができて、汚染のレベルを減らすことができます。

この有機肥料は農家には手頃な価格で、環境にやさしいです。そのため、肥料の必要性を満たすために地元の農家に非常に役立ちます。この有機肥料を使用することにより、農家の作物は満足のいく量でより適格になります。

 

これでワルナワルニを終わります。

06
November

VOI WARNA WARNI Pengembangan konsep wisata halal kini menjadi trend di berbagai Negara. Tidak hanya Indonesia yang berpenduduk mayoritas muslim, negara lain seperti Jepang pun kini mulai tertarik untuk mengembangkan konsep wisata halal. Pemerintah Provinsi Jawa Barat (Pemprov Jabar) menjalin kerja sama dengan Pemerintah Prefektur Shizuoka di Jepang untuk pengembangan wisata halal. Setelah menjalin kerjasama dengan Pemerintah Provinsi Jawa Barat, Pemerintah Prefektur Shizuoka menyatakan semakin mantap mengembangkan wisata halal di wilayahnya.

Gubernur Prefektur Shizuoka, Heita Kawakatsu mengatakan, pihaknya akan membangun fasilitas penunjang kebutuhan wisatawan muslim, seperti  ruang ibadah (musala) di Mount Fuji Shizuoka Airport.

Untuk itu pihaknya telah mensosialisasikan syarat-syarat makanan dan minuman halal kepada para pengusaha tempat makan atau restoran di Shizuoka. Mereka didorong untuk menyajikan berbagai makanan halal serta mempromosikannya. Shizuoka adalah sebuah kawasan penghasil teh, sayuran, dan buah-buahan, di Jepang. Selain menu vegetarian, Jepang yang kaya dengan aneka resep olahan ikan, dapat menjadi alternatif untuk makanan halal.

Lebih lanjut Heita mengatakan, peluang bisnis pariwisata halal di Shizuoka, semakin terbuka lebar. Berbagai kerja sama dengan Jawa Barat dinilai akan meluaskan hubungan Shizuoka dengan masyarakat kedua negara termasuk wisatawan muslim. Menurutnya, sektor pariwisata di lokasi Gunung Fuji ini mengalami perkembangan yang cukup pesat. Jumlah hotel di Shizuoka sendiri jumlahnya di atas 3.000, melebihi jumlah hotel di Ibukota Jepang Tokyo. Dikatakannya, wisata halal saat ini semakin banyak diminati dan dibutuhkan wisatawan muslim. Ia mengatakan bahwa gaya berlibur muslim ini juga menjadi dambaan wisatawan non muslim, karena termasuk konsep wisata yang ramah keluarga. 

Sementara itu, Gubernur Jawa Barat Ahmad Heryawan menyambut baik rencana Pemerintah Prefektur Shizuoka untuk membangun mushala di Bandara Mount Fuji Shizuoka dan pengembangan pariwisata halal di Shizuoka. Ahmad Heryawan atau Aher berharap kerjasama ini dapat dikembangkan ke berbagai sektor lain, diantaranya penerbangan dari Bandara Kertajati Internasional ke Shizuoka. Sebelumnya, Jawa Barat dan Shizouka telah menandatangani Letter of Intent (LoI). Aher menuturkan penandatangan ini dilanjutkan dalam bentuk MoU untuk kerja sama di berbagai bidang, seperti pengembangan Sumber Daya Manusia (SDM), ilmu pengetahuan dan teknologi, ekonomi, olahraga, pariwisata, dan bidang lainnya.sekian Warna Warni kali ini. Kita jumpa lagi besok dengan topik menarik lainnya.

04
November

VOI WARNA WARNI Sawahlunto merupakan salah satu kota di provinsi Sumatera Barat. Kota ini berkembang menjadi kota wisata tua yang multi etnik, sehingga menjadi salah satu kota tua terbaik di Indonesia. Sawahlunto juga dikenal sebagai kota wisata sejarah dan budaya, sehingga tak heran beragam kegiatan seni dan budaya digelar di kota ini. Salah satunya adalah Sawahlunto Internasional Music Festival 2017. Menurut Deputi Bidang Pengembangan Pemasaran Pariwisata Kementerian Pariwisata Esthy Reko Astuti mengatakan, Sawahlunto International Music Festival merupakan gelaran kesenian yang dijadikan wadah untuk menuangkan ide-ide kreasi tanpa batas dalam dunia musik bagi seniman dan musisi. Festival ini mampu memperlihatkan keragaman musik dari berbagai etnik dunia sehingga dapat mengembangkan dialog budaya antar bangsa berdasarkan semangat bhinneka.

Digelar 4 hingga 5 November mendatang, Sawahlunto Internasional Music Festival 2017 menyajikan perpaduan musik komposisi etnik, modern, dan kontemporer di Kota Sawahlunto. Berbagai pengisi acara dari dalam dan luar negeri juga hadir memeriahkan acara ini, seperti seperti Oktivi Ansambel Music, Lalang, Daood Debu, Sisir Tanah, Hototoska, Adien Lopez, The Cigarman Blues, Jesse Lesse, On and On, Diskopantera, dan Sawahlunto New Ansamble. Penyelenggaraan kali ini bertemakan ‘Fullmoon Heritage Wonderland’ dengan memberikan sensasi lain untuk menikmati pagelaran musik, dimana acara ini  menyuguhkan fenomena alam bulan purnama terbesar di tahun ini yang dapat dinikmati oleh para pengunjung di Lapangan Segitiga, Kota Sawahlunto yang menjadi lokasi pagelaran musik ini.

Selain menikmati pertunjukan musik, pengunjung  festival musik ini juga akan dilibatkan dengan berbagai kegiatan dalam program Zero Waste atau kampanye bebas sampah dengan melibatkan siswa-siswi Sekolah Menengah Pertama sebagai penggerak di program ini dan akan diikuti oleh komunitas komunitas serta pengunjung. Akan ada juga  workshop musik yang bersifat edukasi dan transfer knowledge. Acara akan dikemas ke dalam bentuk workshop dengan pemateri dari musisi, yaitu Daood Debu dengan materi perkusi khas Turki Darabuka dan juga materi perkusi khas Flamenco Spanyol. 

Demikian edisi Warna Warni kali ini dengan tema Sawahlunto Internasional Music Festival 2017. Kita jumpa lagi dalam edisi Warna Warni berikutnya dengan tema-tema menarik lainnya. Sampai jumpa.

02
October

LET'S SPEAK BAHASA INDONESIA 08 FEBRUARY 2017

Hello listener wherever you are, welcome back to Let’s Speak Bahasa Indonesia, a segment which invites you to learn Bahasa Indonesia. Today, we feature a topic entitled “Di Terminal Bis“ which in English means “At the Bus Terminal”. 

As usual, I will introduce you to the vocabulary and expressions that relate to today’s topic of conversation. I’ll say the sentence twice
slowly and you can repeat after me.

Terminal Bis    In English      Bus terminal
Bis     In English      Bus
Berangkat       In English      To go or to leave
Jam berapa      In English      What time
Jam lima        In English      Five o’clock
Terlambat       In English      Be late
Tetapi  In English      But
Bisa    In English      Can
Naik    In English      To get on

Now, we give you an example of conversation entitled “Di Terminal Bis” or in English means “At the Bus Terminal”. The conversation is between A. DANU and B. IMAM .


A :     Permisi, Pak!   In English      Excuse me, sir!

B :     Ya, ada yang bisa saya bantu?           In English      Yes, can I help you ?

A :     Bis ke Bandung berangkat  jam berapa?           In English      What time will the Bus to Bandung leave ?

B :     Ke Bandung? Sudah berangkat jam 5 pagi tadi.    In English      To Bandung?  The bus has already left at 5 a.m.

A :     Wah, saya terlambat.    In English      Oh, I am late.

B :     Ya, tetapi, anda bisa naik  bis yang lain.      In English      But, you can go to Bandung by another bus.

A :     Baiklah, saya akan naik kereta lain saja.       In English      Alright, I will go by another bus.

Terima kasih, pak!      In English      Thank  you,  sir!


That was today’s Let's Speak Bahasa Indonesia. Hopefully, it can be useful for those who want to know more about Bahasa Indonesia. We'll see you again next week with a different topic .Thanks for your attention . See you and Sampai Jumpa .

02
October

 This is RRI World Service VOI in Jakarta with Let’s Speak Bahasa Indonesia, a lesson in Bhs Indonesia or the Indonesian language, which introduces   some  Indonesian vocabulary and  guides  you to use them in a conversation . Today’s topic is “Belanja Bahan-bahan Kue” or  in English “Buying Cakes Ingredients”.

First, I’ll introduce some Indonesian vocabulary and idioms related to the topic today . I’ll say each word slowly, twice and you can follow after me.

Belanja

In English

To go shopping

Bahan kue

In English

Cake ingredient

Apa kabarmu?

In English

How are you?

Baik                                     

In English

Fine

Apa kamu ada waktu?

In English

Do you have time?

Menemani  

In English

To accompany

Ingin belanja apa ?

In English

What do you want to buy

Tahun Baru Imlek

In English

Lunar New Year

Dimana

In English

Where

Pasar Tradisional

In English

Traditional market

Keju, susu bubuk, susu cair    

In English

Cheese, milk powder, milk

Cokelat, tepung terigu

In English

Chocolate, wheat flour

Sagu, gula pasir,telur ayam

In English

Sago, sugar, chicken egg

mentega     

In English

Butter

dan lain-lain

In English

And many others

Kapan     

In English

When

Berangkat

In English

To go

Sekarang

In English

Now

Baiklah

In English

Alright

Next is a conversation on  “Belanja Bahan-bahan Kue” or  in English “Buying Cake’s Ingredients” . As usual I’ll say every sentence  slowly, twice, and you can follow after me .  The conversation is between LUSI (A)  and INA (B)  .

A :

Hai Lusi, apa kabar ?

In English

Hi, Lusi how are you?

B :

Baik , bagaimana denganmu ?                            

In English

I am fine, how about you?

A :

Baik juga . Apakah kamu ada waktu menemani saya belanja?         

In English

Fine too . Do you have time to accompany me shopping?

B :

Kamu ingin belanja apa?

In English

What do you want to buy?

A :

Membeli keperluan bahan-bahan kue Tahun Baru Imlek        

In English

I want to buy cake ingredients for Lunar New Year

B :

Dimana ?

In English

Where ?

A :

Di pasar tradisional

In English

At the Traditional market

B :

Apa saja yang dibeli ?             

In English

What ingredients do you want to buy?

A :

Keju, susu bubuk, susu cair, telur ayam, Gula pasir, terigu, mentega dan lain-lain

In English

Cheese, milk powder, milk, chicken eggs, sugar, wheat flour, butter and many others.

B :

Kalau begitu mari kita berangkat

In English

So, let us go.

A :

Ya sekarang lebih baik

In English

Ok, right now

B :

Baiklah, mari kita pergi bersama

In English

Alright, let’s go together

That was Let’s Speak Bhs Indonesia . A lesson in Bahasa Indonesia or the Indonesian language on the radio . Until next week with another topic, sampai jumpa .

 

 

 

Page 18 of 18